Mange af navnene i Harry Potter-bøgerne har en sjov betydning. Her har jeg fundet ud af hvad de forskellige navne kom-mer af. Jeg har nemlig læst en bog der hedder ”Harry Potters eventyrlige univers” af David Colbert, og skrevet lidt af derfra, men noget af det har jeg selv fundet ud af. Jeg har også fået meget hjælp fra Rikke, som er noget af en ørn til sprog, hehe!
Geografi:
Bagshot, Bathilda (forfatter til magiens historie): Bagshot er en by uden
for London.
Dursley: En by ikke langt fra J. K. Rowlings fødested.
Firenze: Italiensk by hvor astronomen Galileo Galilei ligger begravet, og som bekendt er kentaurerne ret begejstrede for astronomi.
Flitwick, Professor (underviser i Besværgelser): Flitwick er en by i England.
Snape, Severus: Snape er også navnet på en engelsk landsby.
Udenlandske ord
Beauxbatons: Fransk for ”Smukke tryllestave” (Skolens våbenmærke er to tryllestave der krydser hvor der kommer stjerner ud af spidsen).
Delacour, Fleur: Fransk for ”Hoffets blomst” ligesom i adelskvinde.
Mosag: Gælisk for væmmelig, gammel kælling.
Hermione: som er et græsk navn for 'jordbunden'
”Filch” er engelsk for ”at stjæle” eller ”at rapse”
Dementor: Det engelske ord ’Demented’ bliver der leget med her. ’Demented’ betyder også ’skør’ så du bliver skør af en Dementor.
Dobbin: Engelsk ord for en arbejdshest, så navnet Dobby kommer fra ’Dobbin’.
Dumbledore er et gammelt engelsk ord for ”humlebi”
Dumbledore: Udover Bumblebee, så er det værd at tage i betragtning at ’dorer’ på fransk betyder ’at forgylde’.
Malfoy: Mal fait, dårlig gerning, eller mal foi, dårlig tro, også på fransk.
Dudley: En ’dud’ er et engelsk ord for en kedelig person.
Durmstrang: Et ordspil på det tyske "Sturm-und-Drang", som betyder noget i retning af "storm og stress" og blev brugt om noget tysk litteratur fra perioden mellem de to verdenskrige.
Knockturnally: Sagt hurtigt bliver det til Nocturnally, som betyder ’stræde i nat’ på engelsk. ’Noctu’ betyder ’natlig’ på latin.
Moody: Betyder ’dårligt humør’ på engelsk. (Skrækøje hedder Moody på engelsk)
Peeves: ’Peeved’ er et engelsk slang ord for at være irriteret.
Sinistra: Sinistra er formentlig et ordspil fra ’sinister’ som betyder ond på engelsk. Sinistra betyder i øvrigt ’venstre’ på latin..
Vindictus Viridian (Forfatter, s. 83 HP1): Vindictive betyder, at man har en stærk trang til at få hævn over en eller anden, hvilket er meget passende, for netop denne forfatter. Vindictive er engelsk, men oprinder af de latinske Vindicta, som betyder hævn.
Voldemort: Vol – Fransk for ’flugt’ , de betyder ’fra’ og ’mort’ betyder død. Flugt fra død.
Religion og sagn
Sibyll var en præstinde i det gamle Grækenland, som havde forbindelse til guderne og oraklerne i Delfi
Minerva McGonagall: Minerva er det romerske navn for den græske gudinde Pallas Athene. Hun er gudinde for kunst, visdom og krig.
Penelope: (Percy’s kæreste). Var gift med Oddyseus og ventede trofast på at han kom hjem, også selvom hun havde mange bejlere.
Argus Filch: Argus var en græsk vogter med 100 øjne, som altid holdt øje med alt. Han kunne nemlig kun lukke et øje ad gangen!
Fluffy: Fluffy er i virkeligheden det trehovedede monster Cerberus som bevogter indgangen til Underverdenen i den græske mytologi.
Hermes: Percy Weasleys ugle. Hermes var de gamle græske guders budbringer
Lupus, Remus: Lupus er det latinske ord for ”ulv” (i England siger de lupin) Ifølge sagnet blev Rom grundlagt af den ene af to brødre, Romolus og Remus, der som små blev opfostret af en ulv. Romolus dræbte Remus.
Patil, Parvati: Parvati er en gudinde i hinduismen
Narcissa (Dracos mor): Har sit navn fra historien om en flot ung mand ved navn Narcissus, der var så forfængelig, at en gud nedkaldte en forbandelse over ham, så han blev forelsket i sig selv. Narcissus faldt i en flod og druknede, da han lænede sig ud for at beundre sit eget spejlbillede.
Fenris Gråryg: Fenrisulven var den ulv, som Loke skulle bruge til at besejre Odin under ragnarok ifølge de nordiske gudesagn.
Hagrid: Hagrid var en græsk gud. Han var den blideste af alle, men Hades fik ham anklaget for mordet på Piraeus’ søn, (Piraeus dræbte i øvrigt Medusa). Hagrid blev bortvist fra Olympen, men Zeus tillod ham at blive for at våge over dyrene. Behøver jeg at sige noget om, hvor godt dette passer på vores Hagrid?
Hermione: Datter af Den Smukke Helena fra Troja. To mænd sloges bravt om hendes kærlighed. Den ene af mændene blev dræbt af en slange. Hvad blev der egentlig af Krum?
Hermione er desuden også den feminine version af navnet "Hermes".
Helgener
Hedvig (Hedwig) en helgen, der levede i Tyskland i 12-1300-tallet. En nonneorden under hendes (Hedvigs) beskyttelse valgte som sit kald at tage sig af forældreløse børn – som Harry, for eksempel.
Ronan (en kentaur): En irsk helgen. (Kentauren har rødt hår. Er det mon et tilfælde?)
Diverse
Trelawney: Trelawney er helten i et digt, der hedder ”And shall Trelawney die?”, og det henviser sikkert til det faktum at Sibylle forudser en elevs død hvert år.
Salazar: Antonio Salazar var en fascistisk diktator i Portugal. Han troede på racerenhed, ligesom Hitler og det gjorde Salazar Slytherin også.
McGonagall var en skotsk digter.
Poppy: Poppy er en gammel medicinsk plante.
Black, Sirius: Navnet Sirius kommer af en meget klar stjerne på himlen, der nogle gange bliver kaldt for Hundestjernen. Navnet passer meget godt, for Sirius er Animagus og kan forvandle sig til en sort hund. Black betyder sort.
Goyle, Gregory: Det lyder meget som et ekko af ”gargoil”. En gargoile er et drage-agtigt uhyre der kan ses oppe under tagrenden på gamle bygninger.
Trelawney, Sibylle: Spåkonerne i gamle dage blev kaldt Sibyller. Sjovt nok underviser hun i spådom
Potter, Harry: J.K.R. har givet Harry efternavnet ”Potter” efter nogle gode venner og naboer som hed Potter til efternavn.
Jigger, Arsenius (forfatter af magiske drikke og eliksirer): Arsenik er en gift, som bruges i mange forskellige trylledrikke. En jigger er et gammelt engelsk rummål.
Rivejern, Rita: Ganske passende for en irriterende og blodtørstig kradser!
Phylida Spore (Forfatter til Tusinde magise urter og svampe): Opkaldt efter de ”sporer”, planterne bruger som frø, og det græske ord phylum betyder ”blade”.
Diagonalstræde: Typisk for troldmandsverdenen løber gaden ikke ligeud, den løber ”Diagonalt”. (Hvis man er vågen, vil man lægge mærke til at de fleste af tallende i kapitlet ”Diagonalstræde” i den første bog næsten alle er primtal. Tal der kun går op i et tal udover sig selv (eller noget) På en af de første sider, betaler Harry uglen der afleverer Hagrids avis fem Knuts. Der går sytten sølvsegl på en galeon, og 29 knuts på et sølvsegl. Harrys tryllestav er elve tommer (inches) lang, og han betaler syv galeoner for den.)
Tusmørkestræde: Denne snuskede gade, hvor butikker som Borgin og Burke sælger til dem, der gør i mørkets kræfter, er ikke et sted, man har lyst at besøge i halvmørke.
Draco: Draco er også et stjernetegn, Dragen.
Harry: Den store tryllekunster Harry Houdini?
Latin
Arabella: ’Ara’ betyder ’alter’ på latin, og ’bella’ er en form af krigerisk, også på latin.
Malfoy: Kommer af maleficus, som betyder forbryder eller misdæder på latin.
Draco: Det kan betyde to ting: Drage og slange. På latin, altså, og Draco går på Slytherin. Er det nogen overraskelse?
Lucius (Dracos far): Lucius minder en hel del om Lucifer, et andet navn for djævelen. Passer meget godt på Lucius, der jo er dødsgardist.
Dumbledore, Albus (rektor): Albus betyder ”hvid” på latin
Ludo Bagman: ’Ludo’ er latin for ’Jeg spiller’ eller ’Jeg leger’. En ’Bagman’ er en mand som samler penge ind fra illegale aktiviteter
Draco Dormiens Nunquam Titilandus: Kild aldrig en sovende drage (ikke et navn, men så ved I også, hvad det betyder ;) )
Expecto Patronum: ’Expecto’ betyder ’forvent’ og ’patronus’ betyderen 'beskytter’. Så Harry siger egentlig: Forvent en beskytter!
Fidelius: Kommer af det latinske ’Fides’ som betyder tiltro og tillid.
Figg: Figo betyder ’at fæstne’ på latin, så måske er hun Harry’s Secret Keeper?
Olympe Maxime: Maxime refererer til hendes størrelse. Maxime betyder størst på latin.
Nimbus: Betyder ’sky’ på latin. Nimbus var også en græsk gud.
Rubeus Hagrid: Rubeus betyder ’rød’ og ’rødmen’ på latin.
Severus: ’Severus’ betyder streng og alvorlig på latin
Sibylle: Sibil betyder at hvisle og at pibe på latin.